海蒂(译制版)演员表

导演:Allan Dwan
日期:1937-01-01
热度:3

故事背景是十九世纪的瑞士阿尔卑斯山脉,小孤女海蒂被送去与隐世而居的祖父同住,当时祖父正因儿子离开他而感内心痛苦,可爱的海蒂很快就溶解了老人家冷酷的外表。不料邪恶的阿姨偷偷把海蒂带走,卖去给有钱人家当仆人。主人有个生病的女儿,她在海蒂的安慰和鼓舞下重新振作起来,爷爷也在千辛万苦之下终于跟孙女团圆。导演艾伦德万将这部古典小说拍得流畅动人,邓波儿的演出更无懈可击,娱乐效果甚高。

导演(1)
演员(19)
秀兰·邓波儿(Shirley Temple,1928年4月23日—2014年2月10日)出生于美国加利福尼亚州的圣莫尼卡。电影演员,美国著名童星。3岁时,邓波儿在母亲的安排下进入一所叫米格林的幼儿舞蹈学校接受训练。1934年,6岁的邓波儿成功出演了歌舞片《起立欢呼》,在随后的一年中,邓波儿出演了《新群芳大会》、《亮眼睛》、《小叛逆》、《小安琪》、《小情人》等8部影片。在1935年,年仅7岁的她就获得了第7届奥斯卡金像奖特别奖。10岁时,邓波儿已经是美国最具票房号召力的明星。进入40年代邓波儿的魅力渐失,在经历一次失败的婚姻后宣布退出影坛。60年代进入政界发展,她是美国历史上第一位女礼宾司司长,在捷克斯洛伐克的非暴力天鹅绒革命中发挥了积极作用。1999年,被美国电影学会选为“百年来最伟大的女演员”第18名。2006年获得美国影视演员协会终身成就奖。2014年2月10日,在美国加州的家中去世,享年85岁。
琼·赫肖尔特1886年7月12日出生于丹麦的哥本哈根。琼·赫肖尔特从小具有艺术天赋,很小的时候就被家人带着在欧洲做巡回演出。后来他毕业于哥本哈根艺术学校。他的最早参演的两部电影是1906年德国上演。著名的琼·赫肖尔特人道主义奖就是为纪念他而设立的。
Marcia Mae Jones是一名演员,代表作品有《往日情怀》、《Live a Little, Love a Little》等。
Greta Meyer是一名演员,主要作品有《美国爱情故事》、《法兰西小姐》等。
Bodil Rosing是一名演员,代表作品有《在乌云下》、《帝国酒店》等。
Born in Hamburg, German Empire, he studied electrical engineering before serving with the Imperial German Army during World War I. After his emigration to the United States in 1924, his acting career blossomed. Befriending playwright George S. Kaufman and theater critic Alexander Woollcott, he enjoyed success in many Broadway productions.  Ruman made his film debut in Lucky Boy (1929).[1]  He became a favorite of the Marx Brothers, appearing in A Night at the Opera, A Day at the Races, and A Night in Casablanca. His German accent and large stature kept him busy during World War II, playing sinister Nazi characters in a series of wartime thrillers.  During this period, he also appeared in several films by director Ernst Lubitsch, a fellow German émigré, including Ninotchka (1939) and To Be or Not to Be (1942). He played the role of Professor Herman Von Reiter in Shining Victory (1941), an adaptation of an A. J. Cronin play. Ruman continued his trend of playing over-the-top German characters later in his career for Lubitsch\'s protege Billy Wilder, appearing in Wilder\'s films The Emperor Waltz (1948), Stalag 17 (1953), and The Fortune Cookie (1966).  According to Leonard Maltin in the DVD commentary for A Night at the Opera, Ruman had modified his screen name from Siegfried Rumann to Sig Ruman in an attempt to make it a little less German-sounding, to lessen potential anti-German prejudice against him.  Despite declining health during the 1950s and 1960s, Ruman continued to find work, making many guest appearances on television.